Archive | Pandora’s Lyric RSS feed for this section

(Lyric) Boyfriend

9 Jun


Romanized

Would you be my Girl Friend?
nan neoui Boy Friend
nan neoui Boy Friend
neon naui Girl Friend
neon naui Girl Friend

geu eotteon mueotbodado
nunbusin neoreul gatgodo
maeil nan bappa bappa
ni mameun apa apa
nae sarang byeonhaji anha
neo malgo boiji anha
ireon nae mameul wae jakku mollajuneunde

gakkeumeun neomu pigonhae
neol dwiro hal ttaedo
neon nae yeope isseo jugo
eotgallime datumedo
hangsang naui soneul kkwak jabajul

http://latestvideolyrics.blogspot.com/2011/05/boyfriend-boyfriend-lyrics.html

You Baby You You
nega isseo maeil nan useul su isseo

ojik nan neoui Boy Friend e e e
neomanui Boy Friend e e e
naega neol jikyeojulge neol hangsang
akkyeojulge ojik neol wihan naega dwae julge

neon naui Girl Friend e e e
namanui Girl Friend e e e
naman barabwajullae neol wihan byeori doelge
neo hanamaneul wihan nan neoui
Boy Friend

nan mujogeon neoui pyeon
ni nunen naega champion
museun iri itdeorado naega jikyeo
hwaksilhi neoui oenpyeon
I got your back
geokjeong ma nae pume gidae
useobwa
Blow me kiss oh so sweet
I like that

gakkeumeun neomu pigonhae
neol dwiro hal ttaedo
neon nae yeope isseo jugo
eotgallime datumedo
hangsang naui soneul kkwak jabajul
You Baby You You
nega isseo maeil nan useul su isseo

ojik nan neoui Boy Friend e e e
neomanui Boy Friend e e e
naega neol jikyeojulge neol hangsang
akkyeojulge ojik neol wihan naega dwae julge

neon naui Girl Friend e e e
namanui Girl Friend e e e
naman barabwajullae neol wihan byeori doelge
neo hanamaneul wihan nan neoui
Boy Friend

neol wihan naui maeumeun byeonhaji anha
i sesang banjjogi nado neol nochineun anha
geokjeonghajima neol ullijin anha
You’re my girl
My my world
neon naman mideumyeon dwae

ojik nan neoui Boy Friend e e e
neomanui Boy Friend e e e
naega neol jikyeojulge neol hangsang
akkyeojulge ojik neol wihan naega dwae julge

neon naui Girl Friend e e e
namanui Girl Friend e e e
naman barabwajullae neol wihan byeori doelge
neo hanamaneul wihan nan neoui
Boy Friend

English Translation

Would you be my girlfriend?

I’m your boyfriend, I’m your boyfriend
You’re my girlfriend, you’re my girlfriend
You’re amazing, you’re even better then everyone else
I’m busy everyday (busy) Your heart hurts (hurts)
My love for you won’t change, I won’t see anybody but you
I don’t know why my heart is like this

Even when I feel so tired sometimes
I wanna have you by my side
Even when we fight, you always hold my hand tightly
You you baby you you
I wanna make you laugh everyday
I’m your only boyfriend e e e
You’re only boyfriend e e e
I’ll protect you, I’ll always take care of you
I’ll do it all just for you
You’re my girlfriend e e e
My only girlfriend e e e
I’ll be a star for you so that you can look at me
I’ll be your boyfriend only for you

I’m unconditionally by your side, I’m a champion in your eyes
No matter what, I’ll definitely be by your side to protect you
I’ve got your back, don’t worry
I’ll hold you in my arms from now on
Smile, blow me a kiss, oh so sweet I like that

Even when I feel so tired sometimes
I wanna have you by my side
Even when we fight, you always hold my hand tightly
You you baby you you
I wanna make you laugh everyday
I’m your only boyfriend e e e
You’re only boyfriend e e e
I’ll protect you, I’ll always take care of you
I’ll do it all just for you
You’re my girlfriend e e e
My only girlfriend e e e
I’ll be a star for you so that you can look at me
I’ll be your boyfriend only for you

My feelings for you won’t change
We belong to this world, I’ll never let you go
Don’t worry, don’t cry, you’re my girl
My my world, don’t you believe in me?

I’m your only boyfriend e e e
You’re only boyfriend e e e
I’ll protect you, I’ll always take care of you
I’ll do it all just for you
You’re my girlfriend e e e
My only girlfriend e e e
I’ll be a star for you so that you can look at me
I’ll be your boyfriend only for you

Credit: latestvideolyrics.blogspot.com

B2ST _ Fiction (Romanization/Hangul/English)

21 May


Romanization

ajik nan neol itji mothago modeun geol da mitji mothago
ireohke neol bonaeji mothago oneuldo

dashi mandeuleo bolke uri iyagi kkeut naji anhge aju ginagin
salgacheul pago seumyeodeuneun sangshilgameun jamshi mudeodulke
saero sseo naeryeoga shijakeun haengbokhage utgo ittneun neowa na naega nal
ddeonaji mothage baekyeongeun chulguga eobtneun jobeun bang an

amureohji anhge nege kiseu hago
dalkomhan neoui gyeoteul ddeonagajil mothae
urin kkeut iraneun geon eobseo

ireohke nan ddo (Fiction in Fiction)
itji mothago (Fiction in Fiction)
nae gaseum sok-e kkeut naji anheul iyagil sseugo isseo

neol butjabeulge (Fiction in Fiction)
nohji anheulge (Fiction in Fiction in Fiction)
kkeut naji anheun neowa naui iyagi sogeseo oneuldo in Fiction

jigeum yeogin haengbokhan iyagildeul bakke eobseo
neomu haengbokhan uri dulman-ui iyagi ga ireohke (hyeonsilgwaneun dareuge) sseo isseo
jeomjeom chaeweojigo isseo

neoneun naegero dallyeowaseo anhgigo
pum anh-e angin neoreul naneun jeoldae nohji mothae
urin kkeut-iraneun geon eobseo

ireohke nan ddo (Fiction in Fiction)
kkeunhji mothago (Fiction in Fiction)
nae gaseum sog-e kkeut naji anheul iyagil sseugo isseo

neol butjabeulge (Fiction in Fiction)
nohji anheulge (Fiction in Fiction in Fiction)
kkeut naji anheun neowa naui iyagi sogeseo oneuldo in Fiction

dashi hanbeon deo malhajiman
jigeum neoneun nae yeop-e ittdago geureohke mitgo isseo nan

(hajiman Fiction)
nan mokjeokeul irheobeorin jakga i soseolui kkeuteun eotteohke mamuri ([DW] namanui Fiction) jieoya hae
saranghae saranghae saranghae saranghae saranghae i se geuljaman ([DW] modu da Fiction) sseo naeryeoga
modyeojin pen nunmullo eollukjin nalkeun joh-i wiro ([DW] modu da Fiction)
haengbokhal sudo seulpeul sudo eobseo i iyagi neun

jigeum nan neomunado haengbokhan saenggak-e iyagireul sseujiman
modeun ge baramil bbunirago yeojeonhi

nan haengobkhan geol (Fiction in Fiction in Fiction)
uri hamkke-in geol (Fiction in Fiction in Fiction)
ije shijak-in geol (Fiction in Fiction in Fiction)
kkeuteun eobtneun geol (Fiction in Fiction in Fiction)

Credit:YONGISM @ B2STRISING (TRANS)

Hangul

아직 난 널 잊지 못하고 모든 걸 다 믿지 못하고
이렇게 널 보내지 못하고 오늘도

다시 만들어볼게 우리 이야기 끝나지 않게 아주 기나긴
살갗을 파고 스며드는 상실감은 잠시 묻어둘게
새로 써 내려가 시작은 행복하게 웃고 있는 너와 나 네가 날
떠나지 못하게 배경은 출구가 없는 좁은 방 안

아무렇지 않게 네게 키스하고
달콤한 너의 곁을 떠나가질 못해
우린 끝이라는 건 없어

이렇게 난 또 (Fiction in Fiction)
잊지 못하고 (Fiction in Fiction)
내 가슴 속에 끝나지 않을 이야길 쓰고 있어

널 붙잡을게 (Fiction in Fiction)
놓지 않을게 (Fiction in Fiction in Fiction)
끝나지 않은 너와 나의 이야기 속에서 오늘도 in Fiction

지금 여긴 행복한 이야기들밖에 없어
너무 행복한 우리 둘만의 이야기가 이렇게 (현실과는 다르게) 써 있어
점점 채워지고 있어

[현승] 너는 나에게로 달려와서 안기고
품 안에 안긴 너를 나는 절대 놓지 못해
우린 끝이라는 건 없어

이렇게 난 또 (Fiction in Fiction)
끊지 못하고 (Fiction in Fiction)
내 가슴 속에 끝나지 않을 이야길 쓰고 있어

널 붙잡을게 (Fiction in Fiction)
놓지 않을게 (Fiction in Fiction in Fiction)
끝나지 않은 너와 나의 이야기 속에서 오늘도 in Fiction

다시 한 번 더 말하지만
지금 너는 내 옆에 있다고 그렇게 믿고 있어 난

하지만 Fiction)
[준형] 난 목적을 잃어버린 작가 이 소설의 끝은 어떻게 마무리 ([동운] 나만의 Fiction) 지어야 해
사랑해 사랑해 사랑해 사랑해 사랑해 이 세 글자만 ([동운] 모두 다 Fiction) 써 내려가
무뎌진 펜 눈물로 얼룩진 낡은 종이 위로 ([동운] 모두 다 Fiction)
행복할 수도 슬플 수도 없어 이 이야기는

지금 난 너무나도 행복한 생각에 이야기를 쓰지만
모든 게 바람일 뿐이라고 여전히

난 행복한 걸 (Fiction in Fiction in Fiction)
우리 함께인 걸 (Fiction in Fiction in Fiction)
이제 시작인 걸 (Fiction in Fiction in Fiction)
끝은 없는 걸 (Fiction in Fiction in Fiction)

Credit: Mnet; simpleandpink

Translation

I still can’t forget you
I still can’t trust everything
Even today I can’t send you away like this

I will rewrite it again, our story will not end
I will bury fact that reality is seeping into my skin for now
I rewrite it once again, the start beginning with you and I smiling happily
In case you will leave me, the background is a small room without an exit

I kiss you as if there is nothing wrong
I can’t leave your sweet presence
There is no such thing as an end for us

Like this again (Fiction in Fiction)
I can’t forget you (Fiction in Fiction)
I am writing the story that will never end in my heart

I will hold on to you (Fiction in Fiction)
I won’t let you go (Fiction in Fiction in Fiction)
Even today, I’m in the story of you and I that hasn’t ended still, in Fiction

Right now, there are only happy stories here
The very happy stories of just the two of us (Different from reality)
Is written here, it’s slowly filling up

I run towards you and embrace you
I can’t never let you go from my embrace
There is no such thing as an end for us

Like this again (Fiction in Fiction)
I can’t end it (Fiction in Fiction)
I am writing the story that will never end in my heart

I will hold on to you (Fiction in Fiction)
I won’t let you go (Fiction in Fiction in Fiction)
Even today, I’m in the story of you and I that hasn’t ended still, in Fiction

I will say this again, one more time
Right now you are next to me
I’m believing like that

(But Fiction)
I’m the writer who lost his purpose
The end of this novel, how am I supposed to write it
(My own Fiction)
I love you, I love you, I love you, I love you, I keep writing these 3 words ([DW]Everything is Fiction) Setting the warn out pen on the old paper stained in tears ([DW]Everything is Fiction)
This story can’t be happy or sad

Right now I’m writing such a happy story
But it is all just a wish still

I’m happy (Fiction in Fiction in Fiction)
We are together (Fiction in Fiction in Fiction)
Now is the start (Fiction in Fiction in Fiction)
There is no end (Fiction in Fiction in Fiction)

Credit: simpleandpink @ B2STRISING

Credit: oneasiaa.wordpress.com

JYJ’s Lyric “In Heaven”

8 Apr

“In Heaven”

Wiping away the miracle of seeing you
i won’t be able to live on
even when i’ve escaped from every dream
the first time i saw your image
it felt like i was drowning in the raindrops of this world

from where am i watching you?
forever
even if there’s regret, there’s really no way of seeing you
memory of a shadow
moistness of a name
it’s there in that little memory

i can’t do it, really can’t do it
it’s like you’re by my side
not waiting, i’m not waiting anymore
i’ll try again to say something
i’ll try again to leave some memory
walking in the dreamscape
in my footsteps
afraid to close my eyes

don’t go, don’t leave
can’t you remain by my side
lies, all are lies
i can’t hear anything
love you, i love you
can’t you see that from one single line
love you, i love you
will you love me again

so fast, you have already clean forgotten
the tracks of finding you have also disappeared

this last path, adheres closely to my tears
again i inch a little closer (again it’s about the same)

….(i’ve also changed)
you’re not here by my side
i’m going to go now
i’m going to go
now i’m going to follow your path
follow an endless path
going everywhere to find you

i’m afraid that losing her will bring sadness

don’t go, don’t leave
can’t you remain by my side
lies, all are lies
i can’t hear anything
love you, i love you
can’t you see that from one single line
love you, i love you
will you love me again

don’t go, don’t go, can you remain here
lies, lies, i can’t hear
i love you, i love you, can you see that
i love you, i love you, will you love me

don’t go, don’t go, can you remain here
lies, lies, i can’t hear
i love you, i love you, can you see that
i love you, i love you, will you love me

don’t go, don’t go, can you remain here
lies, lies, i can’t hear
i love you, i love you, can you see that
i love you, i love you, will you love me

I beg you, come back to me

don’t go, don’t leave
can’t you remain by my side
lies, all are lies
i can’t hear anything
love you, i love you
can’t you see that from one single line
love you, i love you
will you love me again

Translation source: http://ww1.sinaimg.c…dfvpg1ghwyj.jpg
Credits: t.sina.com.cn/joyce078899

Thanks to Van Pham

Shared : JYJ3

OST Dream High drama 드림하이 : Maybe (Sam Dong and Hye Mi version)

6 Mar

차가운 가슴이 어느새 조금씩
chagaun gaseumi oneuse jogeumssik
녹아 내렸나 봐 니가 들어왔어
noga neryotna bwa niga deurowasso
그리고 나도 몰래 내 가슴을 채웠어
geurigo nado molle ne gaseumeul chewosso

언젠부터인가 집에 돌아오면
onjenbutoin-ga jibe doraomyon
너를 떠올리고 있는 내 모습을
noreul tto-olligo itneun ne moseubeul
보면서 내 맘 속에 니가 있는 걸 알았어
bomyonso ne mam soge niga itneun gol arasso

Maybe you’re the one
Maybe 어쩌면
Maybe ojjomyon
어쩌면 니가
ojjomyon niga
내가 기다린 반쪽인건지
nega gidarin banjjogin-gonji

Maybe it is true
언제나 너무
onjena nomu
가까이 있어서 몰랐었나봐
gakkai issoso mollassonabwa
Baby I’m in love with you

처음엔 몰랐어 내가 널 이렇게
choeumen mollasso nega nol irotge
떠올리게 될 줄 사랑하게 될 줄
tto-ollige dwel jul saranghage dwel jul
니 맘도 제발 이런 내 마음과 같기를
ni mamdo jebal iron ne maeumgwa gatgireul

Maybe you’re the one
Maybe 어쩌면
Maybe ojjomyon
어쩌면 니가
ojjomyon niga
내가 기다린 반쪽인건지
nega gidarin banjjogin-gonji

Maybe it is true
언제나 너무
onjena nomu
가까이 있어서 몰랐었나봐
gakkai issoso mollassonabwa
Baby I’m in love with you

너무 늦진 않았길
nomu neutjin anatgil
이제야 깨달은 내 맘 받아주길
ijeya kkedareun ne mam badajugil
늦게 알았지만 이제야 알았지만
neutge aratjiman ijeya arajiman
이 마음은 절대 흔들리지 않아
i maeumeun jolde heundeulliji ana

Maybe you’re the one
Maybe 어쩌면
Maybe ojjomyon
어쩌면 니가
ojjomyon niga
내가 기다린 반쪽인건지
nega gidarin banjjogin-gonji

Maybe it is true
언제나 너무
onjena nomu
가까이 있어서 몰랐었나봐
gakkai issoso mollassonabwa
Baby I’m in love with you

Baby, I’m in love with you
Baby, I’m in love with you
Baby, I’m in love with you
Baby, I’m in love with you
Baby, I’m in love with you

Lyric Source :

yuyaindou.blogspot.com

(Pandora’s Lyric) OST. Sassy Girl Chun Hyang_Haengbok Hagil Barae

27 Feb

KeuNoonSoKehSuh NuhNeun Ddo
DaReunGoSeul BoMyuh OoRuhSsuh
KeuRuhNeun NeeGa NuhMooMiWoSuh
NaDo DdaRaOoRuhSsuh

KeuRiWoNan NigaNuh – Moo
JjidGiDoRok – NaAhPado
NaJooKuhSuhDo NehSarangEuRo
Duh HaengBokHaGilBaReh

Ah~ ah~ ah~ Ah~~~~…

HimEeDeuRuh DoRaBoMyuh
NaGuhGiEh Neul InnNeunGuhn
KeuGoSehDa NamGyuhDooGoOn
NeeNoonMool DdehMooNeh

Na – DduhNanJariEh NuhlHonJa
DoolSooUhbSuh IssutDuhnGeh

EeJehNeun Nuhl NuhMoo SaRangHae
KalSooUhmNeun EeYooGaDweSsuh

Translation :
You cried as you saw a different place in these eyes
Then because I hated you so much
I followed suit too

I tore you apart from my longing
It hurts me and it kills me
But I hope you’re happier with my love

Ah~ ah~ ah~ Ah~~~~…

If you look back to the hard times
You’ll see that I’m always there
I left there completely
Because of your tears

You are alone in the space I left
The thing was that we couldn’t be together
These days I love you so much
That’s become the reason for not being able to go

I tore you apart from my longing
It hurts me and it kills me
But I hope you’re happier with my love

I hope you’re happier,
I hope you’re happy…..

Singer : Lim Hyung Joo
Source : justsomelyrics.com

(Pandora’s Lyric) Not Alone_Park Jung Min

26 Feb


지쳐가는 니 눈빛이 자꾸 나를 놓으려고 해

Ji-chyeo-ga-neun ni nun-bich-i ja-ggu na-reul noh-eu-ryeo-go hae

숨 이차 니 모습을 볼 수도 붙잡을 수 없어

Sum i-cha ni mo-seub-eul bol su-do but-jab-eul su eobs-eo

지쳐 stop stop stop 이젠 더

Ji-chyeo stop stop stop i-jen deo

모든걸 step step step 벗어나

Mo-deun-geol step step step beos-eo-na

돌이킬 수 가 없다고 끝이라며 또 울지만

Dol-i-kil su ga eobs-da-go ggeut-i-ra-myeo ddo ul-ji-man

So I can believe I’m not alone

이젠 not alone 더는 슬프지 않게

I-jen not alone deo-neun seul-peu-ji anh-ge

and I can feel it I’m not alone

절대 not alone 다신 힘들지 않게

Jeol-dae not alone da-shin him-deul-ji anh-ge

이젠 다신 down down down down no! no! no! no!

I-jen da-shin down down down down no! no! no! no!

down down down down no! no! no! no!

시간이 더 흘러도 I’m not alone

Shi-gan-i deo heul-leo-do I’m not alone

너 하나 때문에 I can believe

Neo ha-na ddae-mun-e I can believe

갈수록 니 기억이 날 붙잡아

Gal-su-rok ni gi-eok-i nal but-jab-a

싫어도 여전히 그 흔적에 살아

Shilh-eo-do yeo-jeon-hi heun-jeok-e sal-a

점점 stop stop stop 시간이

Jeom-jeom stop stop stop shi-gan-i

다시 또 step step step 벗어나

Da-shi ddo step step step beos-eo-na

돌아갈 수 가 없다고 끝이라며 또 울지만

Dol-a-gal su ga eobs-da-go ggeut-i-ra-meyo ddo ul-ji-ma

So I can believe I’m not alone

이젠 not alone 더는 슬프지 않게

I-jen not alone deo-neun seul-peu-ji anh-ge

And I can feel it I’m not alone

절대 not alone 다신 힘들지 않게

Jeol-dae not alone da-shin him-deul-ji anh-ge

이젠 다신 down down down down no! no! no! no!

I-jen da-shin down down down down no! no! no! no!

Down down down down no! no! no! no!

시간이 더 흘러도 I’m not alone

Shi-gan-i deo heul-leo-do I’m not alone

너 하나 때문에 I can believe

Neo ha-na ddae-mu-ne I can believe

숨을 쉴 수 조차 없는 어두운 이 밤도

Sum-eul swil su jo-cha eobs-neun eo-du-un i bam-do

다시는 두렵지 않아 너 때문에

Da-shi-neun du-ryeob-ji anh-a neo ddae-mu-ne

So I can believe I’m not alone

이젠 not alone 다시 돌릴 수 있게

I-jen not alone da-shi dol-ril su itt-ge

And I can feel it I’m not alone

절대 not alone 다신 힘들지 않게

Jeol-dae not alone da-shin him-deul-ji anh-ge

이젠 다신 down down down down no! no! no! no!

I-jen da-shin down down down down no! no! no! no!

Down down down down no! no! no! no!

모든게 무너져도 I’m not alone

Mo-deun-ge mu-neo-jyeo-do I’m not alone

너 하나로 충분해 I’m not alone

Neo ha-na-ro chung-bun-hae I’m not alone

you’re not alone


TRANSLATION

You’re exhausted, I can feel it.
I can see that you want to leave.
I can’t breathe without you here.
I can’t see. I can’t feel or hold you.
I’m tired. Stop, stop, stop, stop right there.
I’ll take a step, step, step to escape.
I keep screaming that it’s too late, that I can’t change, that it’s the end!

So I can believe, I’m not alone. Now I’m not alone, there’s no reason for sadness.
And I can feel it, I’m not alone, Surely not alone, never to feel exhausted.

One more time now, Down, down, down, down.
(No, no, no, no!)
Down, down, down, down.
(No, no, no, no!)
Even if time passes by, I’m not alone.
Because of you, baby.
I can believe.

Even if I get over you,
Memories will remain.
I can’t heal the scars that I carry.
Time keeps stop, stop, stop, stopping here.
Another step, step, step to escape.
I cry that we’ll never go back, that we’re too late, that it’s the end!

So I can believe, I’m not alone. Now I’m not alone, there’s no reason for sadness.
And I can feel it, I’m not alone, Surely not alone, never to feel exhausted.

One more time now, Down, down, down, down.
(No, no, no, no!)
Down, down, down, down.
(No, no, no, no!)
Even if time passes by, I’m not alone.
Because of you, baby,
I can believe.

Even on nights that are pitch black, I can’t breathe without you.
I’ll never be afraid again, because of you!

So I can believe, I’m not alone. Now I’m not alone, I can turn everything back.
And I can feel it, I’m not alone, Surely not alone, never to feel exhausted.

One more time now, Down, down, down, down.
(No, no, no, no!)
Down, down, down, down.
(No, no, no, no!)
Even if everything breaks, I’m not alone.
I only need you to know,
I’m not alone.
You’re not alone.

Hangeul: Romanization.wordpress, + kakakcashier.blogspot.com

Translation: shadowlyrics + kakakcashier.blogspot.com

(Pandora’s Lyric) A Dreamer – IU

25 Feb

밑에 까만 그림자 하나가
깊게 나만 바라만 보다가
밉게 혼자 아딘가 달아난
그때 아침 햇살이 내려와

RAP)
어두운 방 안에서 나 홀로 생각에 잠겨
저 하늘에 달빚이 깊은 어둠을 삼켜
별들의 품에 안겨 스르르 눈이 감겨
꿈 속에 펼쳐진 모습들은 놀라은 광경

손 흔들며 안녕하며 나를 반겨 주는 달과 별들
덩달아 신나서 환하게 웃는 내 얼굴
지금이 순간이 영원하길 기도하며
이 모든 것들이 마치 기적과도 같은 선물

더 가까이 저 하늘 위로 밤새도록 바람 타고 날고 싶어
그냥 걷기만 하는 발 대신에 하얀 날개를 꼭 갖고 싶어
숨겨왔던 감추고 있던 간직했던 한 사람도 몰랐었던
아직 꺼내지 못한 이 비밀까지 저기 별하고 얘기 할래

짙게 다시 어둠이 내린 밤
늦게 작은 방 안에 들어가
이제 나 뿐이라는 생각 난
그때 눈물 한 방울 흘러와

RAP)
내일을 알 수 없는 삶이라도
건널 수 없을 만큼 깊속한 강이라도
저 높은 신이라도 어두운 밤이라도
어렵고 두렵지만 갈래 내 등 뒤에 날개를

활짝 피고서 누구보다 밝게 미소 짓고서
혼자가 아닌 걸 비로소 알게 됐어
하늘과 별 바람과 햇살아 날 안아주렴
소중한 내 비밀 너희들만 알아주렴

더 가까이 저 하늘 위로 밤새도록 바람 타고 날고 싶어
그냥 걷기만 하는 발 대신에 하얀 날개를 꼭갖고 싶어
숨겨왔던 감추고 있던 간직했던 한 사람도 몰랐었던
아직 꺼내지 못한 이 비밀까지 저기 별하고 얘기 할래

RAP)
그때가 그리워 별들을 그리며
달빛과 둘이서 춤추던 dreamer
하늘 위로 날며 처음 만나는 자유
꿈 속에서 또 만내요 Bizniz, IU x 2

누군가가 내게 다가와 왜 아무 말 한하늘지 되묻지만
쉽게 말하는 말보다 상상이 더 오래 기억되고 좋은 걸

RAP)
Fly to the moon Dreams come true
Sky’s the limit This is my little secret

Translation
A black shadow under the
More deeply with me baraman
Ahdinga mipge fled alone
Then the sun came down this morning

RAP)
Alone in a dark room, brooding
Deep in the darkness swallow the sky dalbityi
Seureureu stars eye wound arms
The scene unfolded like a dream that surprised

Be nice to me, waving a hand, and the moon and stars Good
My face is smiling brightly altogether excited
I pray that this moment lasts forever, and
All this just short of miraculous gifts, such as

Closer to the wind all night, riding the sky to fly over
Just keep walking instead of just a foot and I want to have white wings
Have been kept hidden that no one knew who had been hiding
Yet this did not even want to talk about their secrets there byeolhago

Fell dark again, the dark night
Late inside a small room
Now I think I prick
Then tear heulreowa

RAP)
Unknown tomorrow, even life
Can not cross the river as if gipsokhan
High in the dark night, even though God
Afraid of hard, but want to go back to my wings

Pigoseo wide smile brighter than anyone jitgoseo
I’m not myself know of
The sky and the stars of wind and give me a hug haetsalah
You know my secrets only to give valuable

Back closer to the sky all night long I want to fly on the wind
Just keep walking instead of just a foot in the white wings like kkokgatgo
Have been kept hidden that no one knew who had been hiding
Yet this did not even want to talk about secrets there byeolhago

RAP)
I miss the stars, and then draw
Dancing in the moonlight, and two dreamer
Up to the sky meets the first free nalmyeo
And in my dreams mannaeyo Bizniz, IU x 2

Someone came up to me, why say anything hanha gaining doemutjiman
Words easily say it’s good to be remembered longer than you imagine

Source : jpopasia.com

(Pandora’s Lyric) Black & White _ Jinwoon(2AM) – G.na

21 Feb


(Black Black Black White)
(Black Black Black White)

Black and white, Black and white
너와 나는 Black and white
You and I are black and white
나는 Hot 너는 Cool
I’m hot, you’re cool
Couple인 게 Mystery
It’s a mystery that we’re a couple

정말 정말 정말 정말 말도 안돼 말도 안돼
It really, really, really, really doesn’t make sense, doesn’t make sense
머리부터 발끝까지 맞는 게 하나 없니
From head to toe, there’s nothing in common
너보다 잘 맞는 남자들 많을 텐데
There should be lots of guys who’s a better match than you
정말 정말 정말 정말 말도 안돼 말도 안돼
It really, really, really, really doesn’t make sense, doesn’t make sense

Hey boy 맞춰 봐 바꿔 봐 해 봐 Come on boy
Hey boy, match it, change it, try it, come on boy
자존심 따윈 Kick it, Kick it, Kick it
Something like dignity, kick it, kick it, kick it
Oh no oh no oh no oh no 이제 좀 맞춰 봐
Oh no, oh no, oh no, oh no, try to match me now

너와 나 Black and white
You and I, black and white
너 너 너와 나 Black and White
OhYou, you, you and I, black and white, oh
네 멋대로 제 멋대로 어쩜 그러니
Doing whatever you want, how can you?
너는 몰라 내 맘 몰라 왜 몰라
You don’t know, don’t know my heart, why don’t you know?

너와 나 Black and White
You and I, black and white
너 너 너와 나 Black and White
You, you, you and I, black and white
나밖에 없어 없다고 주윌 둘러봐
You only have me, look around you
제발 제발 제발 Back to me
Please, please, please, back to me

(Black, Black, Black, White)
(Black, Black, Black, White)

도대체 몇 번째 만났다 헤어지니
How many times are we going to break up and start again?
나보다 잘 맞는 여자 찾기 바쁘니
Are you busy looking for a girl who’s a better match?
정말 정말 정말 정말 말도 안돼 말도 안돼
It really, really, really, really doesn’t make sense, doesn’t make sense

Hey boy 자꾸 너 이럴래 자꾸 Come on boy
Hey boy, are you going to keep doing this, come on boy
거짓말 따윈 Kick it, Kick it, Kick it
Something like lies, kick it, kick it, kick it
Oh no oh no oh no oh no 나만 좀 봐줄래
Oh no, oh no, oh no, oh no, will you only look at me

너와 나 Black and white
You and I, black and white
너 너 너와 나 Black and white,
OhYou, you, you and I, black and white, oh
네 멋대로 제 멋대로 어쩜 그러니
Doing whatever you want, how can you?
너는 몰라 내 맘 몰라 왜 몰라
You don’t know, don’t know my heart, why don’t you know?

너와 나 Black and white
You and I, black and white
너 너 너와 나 Black and white
You, you, you and I, black and white
나밖에 없어 없다고 주윌 둘러봐
You only have me, look around you
제발 제발 제발 Back to me
Please, please, please, back to me

(Back, Back, Back to me)
(Back, Back, Back to me)
(Back, Back, Back to me)

(Hey 너를 봤어 Boy) 키스하는 널 봤어
(Hey, I saw you, boy) I saw you kissing
(Hey 너를 봤어 Boy) 넌 그녀가 더 좋았니
(Hey, I saw you, boy) did you like her more
(Hey 너무 했어 Boy) 난 너밖에 없는데
(Hey, this is too much, boy) I only have you
너 제발 좀 이러지마
You, please stop doing this

너와 나 Black and white
You and I, black and white
너 너 너와 나 Black and white, Oh
You, you, you and I, black and white, oh
네 멋대로 제 멋대로 어쩜 그러니
Doing whatever you want, how can you?
너는 몰라 내 맘 몰라 왜 몰라
You don’t know, don’t know my heart, why don’t you know?

너와 나 Black and white
You and I, black and white
너 너 너와 나 Black and white
You, you, you and I, black and white
나 밖에 없어 없다고 주윌 둘러봐
You only have me, look around you
제발 제발 제발 Back to me
Please, please, please, back to me

(Back, Back, Back to me)
(Back, Back, Back to me)
(Back, Back, Back to me)

Source : music.daum.net
Credit : WingedChunsa@soompi.com

(Pandora’s Lyric) Nine_JYJ

19 Feb


너는 사랑이란 걸 아니?
do you know what’s call love?
아냐 사실 나도 모르겠어…
no~ in fact I have no idea about it too…
단지 모르는 게 Ye
just don’t know it Ye
가슴이 뜨겁고 막 뛰고 자꾸 눈물이 흘러 나
my heart feels hot and I keep running and keep tearing up
어떻게 해야하는 거니.
what should I do?
찾아가 무릎 꿀으면 되니…
Should I go pleading with bent knees?
나도 모르게 Ye
I don’t know too Ye
계속 너를 찾고 또 뛰고, 걷다 보면 또 제자리야
I keep finding you and running, I’m back to the original spot even when I keep walking
Do you not love me Do you not want to forget

새로 시작하려 해도
even if I want to start anew
쉽게 되지가 않는 우리 사랑
It doesn’t seems easy for our love
내 기억. 추억들~
My memories. sweet memories~
더 이상 감출 수조차 없는 내가 되었으니~
I have become someone who can no longer hide it
지난 날은 잊어~
forget the old days~
오직 서로만 지켜 가면 돼
We just need to have the 2 of us
이제 우린 알 수 있잖아.
know we know it, don’t we
말하지 않아도 알잖아
we know it even if we don’t say it out
매일, 멀지 않던 어제만 소리 치면 되
tomorrow, we will shout out of the yesterday that isn’t too far
말하지 못해서 미안해
i’m sorry that I can’t say it
사랑한다 그대여
i love you my dear
몇 번이고 전화도 해봤어
maybe times i’ve tried calling
무슨 말을 할까 고민했어…
I’ve been thinking about what to say…
나도 모르게 Ye~
I don’t know it too Ye~
잠을 자고 일어날 때도 계속 너를 찾게 되는 거야
even as I fall asleep and wake up, I can’t stop myself from wanting to find you
날 봐 지금의 나를 봐
look at me, look at the me now
너무나 변해버린 내 모습 좀 어색하지만 기다려
Although it feels awakward because I’ve changed so much, wait
너무 멀어지지 말자 내 앞에 세상과 약속할테니
let’s not be too far apart, I make a promise to the world ahead of me

Trans by: C-jes + @inhye87
Shared : jyj3

(Pandora’s Lyric) Maximum_TVXQ

18 Feb


Rule
Rule
누군가 만들었고
nugunga mandeureotgo
언젠가는 깨져 버릴 얼음의 성벽
eonjenganeun kkaejyeo beoril eoreumui seongbyeok
Rule
Rule
그 속에 나의 얼굴
geu soge naui eolgul
길들여진 안락함에 만족한 얼굴
gildeullyeojin allakhame manjokhan eolgul
Move
Move
이젠 돌아서서 걸어야 돼
ijen doraseoseo georeoya dwae
You know what
You know what
나를 지배하는 나만의 법
nareul jibaehaneun namanui beop
You got to Move
You got to Move
이젠 내 앞에서 물러나
ijen nae apeseo mulleona
나는 좀 더 나를 넘어서야 돼
naneun jom deo nareul neomeoseoya dwae
나를 봐 내게 일어난 일을
nareul bwa naege ireonan ireul
모든 걸 넘어 여기 왔잖아
modeun geol neomeo yeogi watjanha
더 이상은 좁은 탑에 갇혀 버린
deo isangeun jobeun tabe gatyeo beorin
나로 만족하지 않아
naro manjokhaji anha
처음부터 나의 길은 달랐고
cheoeumbuteo naui gireun dallatgo
이제 진정 내 목소리를 찾았어
ije jinjeong nae moksorireul chajasseo
닫혀있는 문을 여는 건
datyeoinneun muneul yeoneun geon
시작하는 건 나인 걸
sijakhaneun geon nain geol

소리쳐
sorichyeo
너는 세상에서 제일 아름답다
neoneun sesangeseo jeil areumdapda
소리쳐
sorichyeo
너는 세상에서 제일 아름답다
neoneun sesangeseo jeil areumdapda
외쳐봐
oechyeobwa
나는 세상에서 제일 아름답다
naneun sesangeseo jeil areumdapda
외쳐봐
oechyeobwa
나는 세상에서 제일 아름답다
naneun sesangeseo jeil areumdapda

나를 자유롭게 만들어 주는 것
nareul jayuropge mandeureo juneun geot
절대 멈춰서지 않는 내 움직임
jeoldae meomchwoseoji annneun nae umjigim
한계라는 것을 느낄 수 없게
hangyeraneun geoseul neukkil su eopge
강한 나를 만나고 싶어
ganghan nareul mannago sipeo
Time to know
Time to know
충분히 아름다운 너
chungbunhi areumdaun neo
Believe in yourself
Believe in yourself
비교할 수 없는 열정
bigyohal su eomneun yeoljeong
거칠 것도 없잖아
geochil geotdo eobtjanha
세상은 이미 네게
sesangeun imi nege
시작하는 법을 가르쳐 줬는 걸
sijakhaneun beobeul gareuchyeo jwonneun geol
나를 봐 내게 일어난 일을
nareul bwa naege ireonan ireul
모든 걸 넘어 여기 왔잖아
modeun geol neomeo yeogi watjanha
더 이상은 좁은 탑에 갇혀 버린
deo isangeun jobeun tabe gatyeo beorin
나로 만족하지 않아
naro manjokhaji anha
처음부터 나의 길은 달랐고
cheoeumbuteo naui gireun dallatgo
이제 진정 내 목소리를 찾았어
ije jinjeong nae moksorireul chajasseo
닫혀있는 문을 여는 건
datyeoinneun muneul yeoneun geon
시작하는 건 나인 걸
sijakhaneun geon nain geol
보여줄게 나를 따라 해봐
boyeojulge nareul ttara haebwa
몸을 움직여 봐 다 함께
momeul umjigyeo bwa da hamkke
나를 넘어서 만나게 되는 새로워진 나
nareul neomeoseo mannage doeneun saerowojin na
나를 봐 내게 일어난 일을
nareul bwa naege ireonan ireul
모든 걸 넘어 여기 왔잖아
modeun geol neomeo yeogi watjanha
더 이상은 좁은 탑에 갇혀 버린
deo isangeun jobeun tabe gatyeo beorin
나로 만족하지 않아
naro manjokhaji anha
처음부터 나의 길은 달랐고
cheoeumbuteo naui gireun dallatgo
이제 진정 내 목소리를 찾았어
ije jinjeong nae moksorireul chajasseo
닫혀있는 문을 여는 건
datyeoinneun muneul yeoneun geon
시작하는 건 나인 걸
sijakhaneun geon nain geor

CreditS: MelOn,Thelapan+moonlightunes,Kakakcashier.blogspot